歐盟將建人工智能工廠
時(shí)間:2024-09-13 來源:經(jīng)濟(jì)日?qǐng)?bào) 分享:
歐盟委員會(huì)近日宣布,正式就建立人工智能工廠發(fā)起招標(biāo),旨在通過人工智能工廠提升歐盟在人工智能領(lǐng)域的全球競(jìng)爭(zhēng)力。
歐盟委員會(huì)近日宣布,正式就建立人工智能工廠發(fā)起招標(biāo),旨在通過人工智能工廠提升歐盟在人工智能領(lǐng)域的全球競(jìng)爭(zhēng)力。
據(jù)悉,這些人工智能工廠將圍繞隸屬于“歐洲高性能計(jì)算聯(lián)合體”的超級(jí)計(jì)算機(jī)建立,未來將向初創(chuàng)企業(yè)、各行業(yè)及研究人員等歐洲用戶開放。人工智能工廠將匯集計(jì)算能力、數(shù)據(jù)和人才等發(fā)展人工智能所需的關(guān)鍵要素。借助超級(jí)計(jì)算機(jī),這些人工智能工廠可以幫助開發(fā)人員訓(xùn)練人工智能大模型,同時(shí)還將與歐盟成員國(guó)的人工智能倡議相銜接,共同創(chuàng)造一個(gè)充滿活力的人工智能生態(tài)系統(tǒng)。 歐盟委員會(huì)執(zhí)行副主席瑪格麗特·韋斯塔格表示,人工智能工廠將通過發(fā)揮歐洲自主研發(fā)的超級(jí)計(jì)算機(jī)的巨大潛力,幫助歐洲中小企業(yè)、科學(xué)家和初創(chuàng)企業(yè)成長(zhǎng)為人工智能領(lǐng)域的創(chuàng)新者。
費(fèi)列羅中國(guó)食品研發(fā)中心啟動(dòng)Ferrero Establishes New China R&D Lab

9月12日,費(fèi)列羅集團(tuán)宣布,其在中國(guó)的首家研發(fā)中心——費(fèi)列羅中國(guó)食品研發(fā)中心在杭州正式啟動(dòng)。On September 12, the Ferrero Group announced the official opening of the new Ferrero China R&D Lab in Hangzhou — the group’s first R&D lab in China.據(jù)介紹,作為費(fèi)列羅集團(tuán)全球研發(fā)體系的有機(jī)組成部分,該研發(fā)中心未來將承擔(dān)起主要面向中國(guó)市場(chǎng)的新品研發(fā)創(chuàng)新工作,包括新產(chǎn)品配方研究,本地化口味創(chuàng)新,消費(fèi)者測(cè)評(píng)產(chǎn)品生產(chǎn)等。As an integral component of the Ferrero Group’s global R&D network, the lab will focus on driving innovation tailored to the Chinese market. This includes responsibility for developing new product recipes, creating localized flavors, producing consumer test samples, and more.費(fèi)列羅國(guó)際實(shí)驗(yàn)室總經(jīng)理Marco Serra表示:“創(chuàng)新始終是費(fèi)列羅的核心DNA,更是推動(dòng)我們持續(xù)發(fā)展的強(qiáng)大動(dòng)力。過去幾年,我們深切地感受到了中國(guó)市場(chǎng)的創(chuàng)新速度和增長(zhǎng)潛力,我們希望通過費(fèi)列羅中國(guó)食品研發(fā)中心,能夠進(jìn)一步實(shí)現(xiàn)創(chuàng)新成果快速轉(zhuǎn)化,加速滿足中國(guó)消費(fèi)者多元化的消費(fèi)需求?!?/section>Marco Serra, International Laboratories Coordinator of Global Brands Soremartec, said, “Innovation is at the core of Ferrero’s DNA, driving the growth of our brand. In recent years, we have witnessed the rapid pace of innovation and significant growth potential in the Chinese market. Through the Ferrero China R&D lab, we hope to further accelerate our pace of innovation to enable us to better respond to the diverse needs of Chinese consumers.”
亞馬遜在英國(guó)投資80億英鎊建設(shè)云計(jì)算和人工智能基礎(chǔ)設(shè)施Amazon Makes £8 Billion U.K. Investment to Build Cloud and AI Infrastructure
據(jù)外媒報(bào)道,亞馬遜公司旗下云計(jì)算服務(wù)平臺(tái)AWS宣布,計(jì)劃在未來五年內(nèi)投資 80 億英鎊(約合104.5 億美元)在英國(guó)建設(shè)和運(yùn)營(yíng)數(shù)據(jù)中心,以加大在英國(guó)的云計(jì)算力度。Amazon Web Services (AWS) announced plans to invest £8 billion ($10.45 billion) over the next five years to build and operate data centers in the U.K. as it ramps up its cloud computing efforts in the country.AWS 歐洲、中東和非洲地區(qū)董事總經(jīng)理坦努賈·蘭德里稱,生成式人工智能“可能是自云計(jì)算和互聯(lián)網(wǎng)以來我們所見過的最具變革性的技術(shù)”,目前企業(yè)正在試用這項(xiàng)新興技術(shù)。Tanuja Randery, managing director for European, Middle East and Africa at AWS, said that generative AI is “probably the most transformative technology we have seen, possibly since the cloud and the internet” and that businesses are currently trialing the nascent tech.AWS在英國(guó)的投資延續(xù)了其在歐洲擴(kuò)張的重點(diǎn)。該公司表示,今年還計(jì)劃在德國(guó)現(xiàn)有的云基礎(chǔ)設(shè)施上投資88億歐元。AWS's investment in the U.K. continues its focus on expanding in Europe. The company said this year it also plans to invest 8.8 billion euros in existing cloud infrastructure in Germany.AWS宣布對(duì)英投資計(jì)劃,正值英國(guó)監(jiān)管部門嚴(yán)密審視亞馬遜和微軟在云計(jì)算市場(chǎng)的競(jìng)爭(zhēng)。AWS announced its investment in the U.K. also comes at a time when regulators in the U.K. are scrutinizing competition in the cloud computing market with Amazon and Microsoft under the microscope.AWS表示其正與英國(guó)競(jìng)爭(zhēng)與市場(chǎng)管理局(CMA)“非常建設(shè)性地合作”,但英國(guó)當(dāng)局需要平衡監(jiān)管與創(chuàng)新之間的關(guān)系。AWS said it is “working very constructively” with the U.K. Competition and Markets Authority(CMA) but that authorities need to balance regulation and innovation.